国产免费视频,中文字幕精品久久久久人妻,久久精品a一国产成人免费网站,成年性生交大片免费看,国产精品美女久久久久久,久久人人爽人人爽人人片av高清,影音先锋人妻每日资源站,精品人妻无码一区二区三区蜜桃一

英語翻譯資格考試試題及答案

時(shí)間:2025-02-05 15:45:34 小英 資格考試 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

英語翻譯資格考試試題及答案(通用13套)

  在學(xué)習(xí)和工作中,我們都可能會(huì)接觸到試題,借助試題可以更好地考核參考者的知識(shí)才能。一份什么樣的試題才能稱之為好試題呢?以下是小編整理的英語翻譯資格考試試題及答案,歡迎大家分享。

英語翻譯資格考試試題及答案(通用13套)

  英語翻譯資格考試試題及答案 1

  【CATTI】一級(jí)筆譯真題

  Section 1 Translation

  Part 1 English-Chinese Translation (英譯漢)

  Translate the following passage into Chinese.

  Alice Munro, winner of the 2013 Nobel Prize in Literature, once observed: “The complexity of things — the things within things — just seems to be endless. I mean nothing is easy, nothing is simple.”

  That is also a perfect deion of Ms. Munro’s quietly radiant short stories — stories that have established her as one of the foremost practitioners of the form. Set largely in small-town and rural Canada and often focused on the lives of girls and women, her tales have the swoop and density of big, intimate novels, mapping the crevices of characters’ hearts with cleareyed Chekhovian empathy and wisdom.

  Fluent and deceptively artless on the page, these stories are actually amazingly intricate constructions that move back and forth in time, back and forth between reality and memory, opening out, magically, to disclose the long panoramic vistas in these people’s lives (the starts, stops and reversals that stand out as hinge moments in their personal histories) and the homely details of their day-to-day routines: the dull coping with “food and mess and houses” that can take up so much of their heroines’ time.

  Ms. Munro’s stories possess an emotional amplitude and a psychological density . Her understanding of the music of domestic life, her ability to simultaneously detail her characters’ inner landscapes and their place in a meticulously observed community, and her talent for charting “the progress of love” as it morphs and mutates through time — these gifts have not only helped Ms. Munro redefine the contours of the contemporary short story, but have also made her one of today’s most influential writers.

  In short fiction that spans four and a half decades. Ms. Munro has given us prismatic portraits of ordinary people that reveal their intelligence, toughness and capacity to dream, as well as their lies, blind spots and lapses of courage and good will. Such deions are delivered not with judgmental accountancy, but with the sort of “unsparing unsentimental love” harbored by a close friend or family member.

  Like Ms. Munro, many of the women in these stories grew up in small towns in Canada and, at some point, faced a decision about whether to stay or to leave for the wider world. Their lifetimes often span decades of startling social change — from a time and place when tea parties and white gloves were de rigueur to the days of health food stores and stripper bars.

  For that matter, Ms. Munro’s women, often find themselves caught on the margins of shifting cultural mores and pulled between conflicting imperatives — between rootedness and escape, domesticity and freedom, between tending to familial responsibilities or following the urgent promptings of their own hearts.

  In story after story, passion is the magnet or the motor that drives women’s choices. Love and sex, and marriage and adultery are often mirrors that reveal a Munro heroine’s expectations — her fondest dreams and cruel self-delusions, her sense of independence and need to belong.

  Ms. Munro is adept at tracing the many configurations that intimacy can take over the years, showing how it can suffocate a marriage or inject it with a renewed sense of devotion. She shows how sexual ardor can turn into a “tidy pilot flame” and how an impulsive tryst can become a treasured memory, hoarded as a bulwark against the banalities of middle age.

  Illness and death frequently intrude upon these stories, and the reader is constantly reminded of the precariousness of life — and the role that luck, chance and reckless, spur-of-the-moment choices can play. Some of Ms. Munro’s characters embrace change as a liberating force that will lift them out of their humdrum routines, or at least satisfy their avid curiosity about life. Others regard it with fearful dismay, worried that they will lose everything they hold dear — or at least everything familiar.

  Part 2 Chinese-English Translation (漢譯英)

  Translate the following passage into English.

  現(xiàn)代西方的中國學(xué)大致經(jīng)歷了兩個(gè)代際的變化。第一代是歷史主義流派主導(dǎo)的,第二代是意識(shí)形態(tài)至上流派所主導(dǎo)的。當(dāng)代西方對(duì)中國的認(rèn)知,不論是學(xué)術(shù)界或大眾媒體,都深受這兩大代際和流派的影響。

  現(xiàn)代中國學(xué)研究的第一代,可以追溯到20世紀(jì)初。他們用歷史主義的語境研究現(xiàn)代中國,研究方法深受中國傳統(tǒng)文化影響,研究領(lǐng)域涵蓋了中國的`政治、歷史、社會(huì)狀況和引領(lǐng)中國現(xiàn)代史的領(lǐng)袖人物。

  中國學(xué)的第二代,始于89年,在后冷戰(zhàn)時(shí)代的意識(shí)形態(tài)狂熱中誕生。這一時(shí)期的研究,陷入自由民主或?qū)V篇?dú)裁的意識(shí)形態(tài)兩元對(duì)立。在研究取向上,強(qiáng)調(diào)政治立場先行和意識(shí)形態(tài)掛帥,目的只有一個(gè),即證明中國的政治制度必然崩潰。可惜,這一代流派的研究一再被中國成功發(fā)展的事實(shí)證偽,備受質(zhì)疑。

  最近幾十年來,中國全方位快速崛起,其巨大影響波及至世界各個(gè)角落。全球政治、歷史、經(jīng)濟(jì)研究的頂尖人士,紛紛聚焦中國,希望探究這一歷史重大事件的深遠(yuǎn)含義。

  當(dāng)下,中國學(xué)正迎來一個(gè)新的代際,即第三代。第三代中國學(xué)發(fā)端于新的形勢背景下,研究方法和取向都不同以往。這一代際的演進(jìn),將推動(dòng)中國學(xué)從基礎(chǔ)結(jié)構(gòu)上發(fā)生轉(zhuǎn)型,并對(duì)世界對(duì)中國的認(rèn)知產(chǎn)生決定性影響。

  這個(gè)群體不再象前兩代那樣限于中國通,而是來自各個(gè)領(lǐng)域。第三代中國學(xué)呈現(xiàn)的一個(gè)趨向可以稱為實(shí)證派,即以收集客觀數(shù)據(jù)為基本研究方法,客觀分析中國的治理模式。

  英語翻譯資格考試試題及答案 2

  2023年11月CATTI全國翻譯資格考試二級(jí)筆譯實(shí)務(wù)真題及答案

  英譯漢 Passage One

  Gender equality is not only a fundamental human right, but a necessary foundation for a peaceful, prosperous and sustainable world. Providing women and girls with equal access to education, health care, decent work, and representation in political and economic decision-making processes will fuel sustainable economies and benefit societies and humanity at large. Therefore, gender equality and womens empowerment are one of the overarching priorities of UNESCO.

  性別平等不僅是一項(xiàng)基本人權(quán),也是實(shí)現(xiàn)世界和平、繁榮和可持續(xù)發(fā)展的必要基礎(chǔ)。為女性提供平等的教育、醫(yī)療保健、體面工作以及確保她們?cè)谡魏徒?jīng)濟(jì)決策過程中的代表權(quán),將促進(jìn)可持續(xù)經(jīng)濟(jì),并在更大層面造福社會(huì)和全人類。因此,堅(jiān)持性別平等,賦予婦女權(quán)力是教科文組織的首要優(yōu)先事項(xiàng)之一。

  This is a strategy for making women’s as well as men’s concerns and experiences an integral dimension of the design, implementation, monitoring and evaluation of policies and programmes in all political, economic and societal spheres so that women and men benefit equally and inequality is not perpetuated. The ultimate goal is to achieve gender equality.

  這是一項(xiàng)戰(zhàn)略性策略,旨在實(shí)現(xiàn)男女平等。因此,無論男性和女性,他們的關(guān)切和經(jīng)歷都要融入所有政治、經(jīng)濟(jì)和社會(huì)領(lǐng)域政策和方案的設(shè)計(jì)、執(zhí)行、監(jiān)測和評(píng)估,從而使男女平等受益,阻止不平等現(xiàn)象的持續(xù)蔓延。

  Increasing attention is being placed on gender equality issues globally, buoyed by several legal and normative instruments: conventions and declarations. Chief among these are the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women and the Beijing Declaration and Platform for Action. The latter, which was the outcome of the United Nations Fourth World Conference on Women, in 1995, emphasizes the key role of media to promote gender equality in all spheres; all stake-holders are called to join forces to combat “stereotyping of women and inequality in women’s access to and participation in all communication systems, especially in the media”. UNESCO’s commitment and strategy to this end is pursued through a two-fold approach: (i) gender-specific programming and (ii) taking gender-focused actions in all of UNESCO’s fields work.

  性別平等問題日益在全球引發(fā)關(guān)注,也得益于若干法律和規(guī)范性文書(公約和宣言)的出臺(tái),其中最主要的是《消除對(duì)婦女一切形式歧視公約》和《北京宣言和行動(dòng)綱要》。后者是1995年聯(lián)合國第四次婦女問題世界會(huì)議的成果,強(qiáng)調(diào)媒體在促進(jìn)所有領(lǐng)域兩性平等方面的關(guān)鍵作用,并呼吁所有利益關(guān)聯(lián)方攜手破除對(duì)“對(duì)婦女的陳舊觀念,消除婦女獲得和參與信息交流領(lǐng)域尤其是媒介領(lǐng)域所遭遇的不平等現(xiàn)象”。教科文組織在這方面的承諾和戰(zhàn)略是通過兩種方式來實(shí)現(xiàn)的`:(1)根據(jù)性別設(shè)計(jì)的計(jì)劃項(xiàng)目;(2)在教科文組織的所有領(lǐng)域工作中實(shí)施性別關(guān)注行動(dòng)。

  UNESCO’s Communication and Information Sector has fully embraced this commitment and has engaged globally in a wide range of gender-specific initiatives across its divisions and main actions. Equality between women and men working in the media, and equality in news reporting on women and men, are of equal importance and are being stridently pursued. In cooperation with the International Federation of Journalists and many other partners, UNESCO has adopted this global framework of Gender-Sensitive Indicators for Media (GSIM). These indicators have been developed to enable effective assessment of related development in the media.

  教科文組織的傳播和信息部門積極踐行這個(gè)承諾,并在全球范圍內(nèi)在其各部門和主要行動(dòng)中采取了針對(duì)性舉措。實(shí)現(xiàn)在媒介組織和媒介內(nèi)容男女平等具有同等的重要性,也是我們一直在努力實(shí)現(xiàn)的目標(biāo)。教科文組織與國際記者聯(lián)合會(huì)和許多其他合作伙伴合作,通過了這一全球媒體性別敏感指標(biāo)框架協(xié)議,以有效評(píng)估媒體的相關(guān)發(fā)展。

  In order to further enrich the GSIM resource, and as a fundamental step for its completion, a second round of consultation was carried out online with UNESCO media partners globally. Broadcasting and print associations contributed comments, suggestions and insights to further enhance the document. The consultation with these associations was essential because it enables UNESCO to embed into the GSIM the perspectives of these key partners. This enables us to stress that use of the GSIM is not an attempt to limit freedom of expression and the independence of media, but to voluntarily enrich these underlying characteristics. UNESCO is confident that, if fully implemented, the GSIM will produce an impact in both qualitative and quantitative terms.

  為了進(jìn)一步豐富媒體性別敏感指標(biāo)內(nèi)涵,實(shí)現(xiàn)指標(biāo)完善工作,教科文組織與其全球媒體合作伙伴在線進(jìn)行了第二輪磋商,吸納來自廣播和印刷協(xié)會(huì)這些關(guān)鍵合作伙伴提供的意見、建議和見解,以進(jìn)一步提高指標(biāo)質(zhì)量。與這些協(xié)會(huì)的協(xié)商是至關(guān)重要的,因?yàn)樗菇炭莆慕M織能夠?qū)⑦@些關(guān)鍵合作伙伴的觀點(diǎn)納入全球戰(zhàn)略信息管理。這樣做也使我們強(qiáng)調(diào),使用性別敏感指標(biāo)并不是試圖限制了言論自由和媒體獨(dú)立性,而是自愿去充實(shí)指標(biāo)應(yīng)有之義。教科文組織相信,如果性別敏感指標(biāo)得到充分實(shí)施,其將對(duì)性別平等事業(yè)的質(zhì)和量都產(chǎn)生影響。

  英語翻譯資格考試試題及答案 3

  When rainfall is measured in feet, not inches, we are witnessing climate change bearing down on us. Catastrophic destruction tied to the Atlantic hurricane season, monsoon rains in Mumbai, and downpours in Niger are just a few of the many extreme weather events that are being intensified by global warming. While the rise of a few degrees in temperature may not be enough for a person to run a fever, that change is enough to radically impact the earth’s climate. By way of comparison, the earth was once rendered largely uninhabitable by a one to two-degree Celsius drop in temperature—an era now referred to as the Little Ice Age. In response to the threat posed by global climate change, most nations have committed to significant mitigation efforts, through the Paris Agreement, to reduce greenhouse gas emissions.

  當(dāng)我們用英尺而不是英寸來衡量降雨量時(shí),我們就能切身感受氣候變化的影響。全球變暖,極端天氣增多,例如與大西洋颶風(fēng)季節(jié)有關(guān)的災(zāi)難性破壞、孟買的季風(fēng)雨和尼日爾的洪災(zāi)。對(duì)于人類而言,氣溫上升幾度不足以讓人發(fā)燒,但對(duì)于地球來說,影響確是根本性的`。歷史上地球上的溫度僅僅下降了1到2攝氏度,地球一度變得基本上不適合居住——這個(gè)時(shí)代現(xiàn)在被稱為小冰河時(shí)代。為了應(yīng)對(duì)全球氣候變化帶來的威脅,大多數(shù)國家作出重要努力,依據(jù)《巴黎協(xié)定》,減少溫室氣體排放,力求減緩全球變暖加劇。

  But will these collective efforts be enough? Some scientists are trying another approach, exploring new tools to deliberately alter the global climate system. These discrete and diverse technologies are often grouped under the all-encompassing and poorly defined rubric of “climate engineering” or “geoengineering.” These radically different approaches aim to either halt the process of global warming by removing greenhouse gases from the atmosphere or to counteract warming already under way.

  但是,這些集體努力就足夠了嗎?一些科學(xué)家正在嘗試另一種方法,探索有意改變?nèi)驓夂蛳到y(tǒng)的新工具。這些不同而多樣的技術(shù)通常被歸為“氣候工程”或“地球工程”這一包羅萬象的模糊術(shù)語。這些截然不同的方法旨在通過從大氣中清除溫室氣體來阻止全球變暖的進(jìn)程,或者采取措施應(yīng)對(duì)已經(jīng)在發(fā)生的變暖現(xiàn)象。

  The problem is, while several tools seem to be gaining ground in computer models, laboratories, and even real-world experiments, public discussion has not kept pace with their advancement. To date, there has been too little transparency and international dialogue around the progress, feasibility, risks and benefits of these efforts. Climate engineering and current mitigation and adaptation efforts are not mutually exclusive. Experts generally agree that these new technological approaches alone are unlikely to provide adequate protection from the dangers posed by rising global temperatures.

  但是問題是,盡管這些工具措施通過計(jì)算機(jī)模擬、實(shí)驗(yàn)室及現(xiàn)實(shí)實(shí)驗(yàn)都取得了進(jìn)展,但公眾卻對(duì)此并不知情,慢了半拍。迄今為止,圍繞這些努力的進(jìn)展、可行性、風(fēng)險(xiǎn)和好處,其透明度不高和開展的國際對(duì)話也太少。事實(shí)上,氣候工程與當(dāng)前人們采取的緩解于適應(yīng)性措施并不是相互排斥的。另外,專家們普遍認(rèn)為,僅靠這些新的技術(shù)方法不太可能提供足夠的保護(hù),以應(yīng)對(duì)來自全球氣溫上升帶來的危險(xiǎn)。

  In 1965, the Science Advisory Committee raised concerns about manmade climate change and warned that “man is unwittingly conducting a vast geophysical experiment.” More than 50 years later, the field of climate engineering remains largely unknown, especially to policymakers and the public.

  1965年,科學(xué)咨詢委員會(huì)提出了對(duì)人為改變氣候變化的擔(dān)憂,并警告稱“人類正在無意中進(jìn)行大規(guī)模的地球物理實(shí)驗(yàn)。”50多年后,氣候工程領(lǐng)域在很大程度上仍然未知,尤其是對(duì)決策者和公眾而言。

  There are real risks to using or rejecting climate engineering. While it is tempting to be for or against climate engineering, what decision makers need to do now is to gather scientific facts and ask as many questions as possible about what the deployment of these technologies might mean for individuals, societies, nations and regions.

  無論采取還是摒棄氣候工程都確實(shí)存在風(fēng)險(xiǎn)。雖然支持或反對(duì)氣候工程的理由都很具有說服力,但決策者現(xiàn)在需要做的是掌握大量科學(xué)數(shù)據(jù),并盡可能多地詢問這些技術(shù)的運(yùn)用對(duì)個(gè)人、社會(huì)、國家和地區(qū)意味著什么。

  英語翻譯資格考試試題及答案 4

  琴心和小核桃是兩個(gè)出生在2016年的“萌妹子”。在臥龍國家級(jí)自然保護(hù)區(qū)(National Nature Reserve)進(jìn)行了兩年的野化培訓(xùn)后,2018年12月27日,它們?cè)邶埾缓缈趪壹?jí)自然保護(hù)區(qū)被放歸。當(dāng)時(shí)兩只熊貓接受了體檢,它們的生長發(fā)育和各項(xiàng)生理指標(biāo)均正常。

  兩只大熊貓放歸后,科研人員組成的監(jiān)測小組立即著手對(duì)它們進(jìn)行跟蹤監(jiān)測。無線電監(jiān)測、GPS數(shù)據(jù)下載及分析、大熊貓糞便樣品采集、生存環(huán)境調(diào)查、紅外相機(jī)監(jiān)測等多種設(shè)備和手段的應(yīng)用,讓監(jiān)測隊(duì)員可以隨時(shí)掌握兩只熊貓的動(dòng)向。通過收集相關(guān)數(shù)據(jù),開展野外研究,監(jiān)測人員希望了解兩個(gè)小家伙能否逐步適應(yīng)新的野外環(huán)境,融入野生大熊貓種群。

  “我們保護(hù)區(qū)位于大熊貓分布區(qū)的.中段,其顯著特點(diǎn)是直接聯(lián)系著岷山山系和邛山頂最大的大熊貓野生種群棲息地。”保護(hù)區(qū)虹口站站長劉波表示,“這里是野生大熊貓生存、繁衍以及圈養(yǎng)(captive-bred)大熊貓放歸的天然走廊。”

  Qinxin (“Heart of Qin”) and Xiao Hetao (“Little Walnut”), two adorable pandas born in 2016, were released into Longxi - Hongkou National Nature Reserve on December 27, 2018 after two years of rewilding training in Wolong National Nature Reserve. Physical examination on the spot revealed that their growth and physiological indicators met all the required standards. Since their release, a dedicated team of researchers began to monitor the progress of the two animals, by harnessing radio monitoring systems, analyzing GPS data, collecting fecal samples, investigating their living environment, and deploying infrared camera detectors. Through data collection and field research, they could determine whether the pandas can accustom themselves to the new environment and fit into the wild panda population over time.

  “This place is in the central section of the region where pandas are distributed. It is a direct link between the Minshan mountains and Qionglai mountains, both of which are the largest habitats of wild pandas,” said Liu Bo, head of Hongkou Station in the reserve. “It is not only a place where wild pandas live and reproduce, but also a natural corridor through which captive-bred pandas are reintroduced into the wilderness.”(來源于網(wǎng)絡(luò)XXLIN1987)

  英語翻譯資格考試試題及答案 5

  污染防治攻堅(jiān)戰(zhàn)是全面建成小康社會(huì)決勝階段的三大攻堅(jiān)戰(zhàn)之一。目標(biāo)是到2020年生態(tài)環(huán)境質(zhì)量總體改善,主要污染物排放總量大幅減少,環(huán)境風(fēng)險(xiǎn)得到有效管控。

  The war on pollution is one of the three major campaigns launched by China in the decisive stage of its efforts to build a well-off society in all respects. The objective is to achieve an overall improvement in the ecological environment, a significant reduction in the emissions of major pollutants, and the effective control of environmental risks by 2020.

  生態(tài)環(huán)境問題本質(zhì)上是高資源消耗、高污染排放的經(jīng)濟(jì)發(fā)展方式造成的'。所以我們必須提高資源開發(fā)利用效率,減少資源消耗,并將生態(tài)文明(ecological conservation)的要求融入到經(jīng)濟(jì)建設(shè)中,加快形成節(jié)約資源和保護(hù)環(huán)境的產(chǎn)業(yè)結(jié)構(gòu)、生產(chǎn)方式、生活方式。我們要加快建立健全五大生態(tài)文明體系,即生態(tài)文化體系、生態(tài)經(jīng)濟(jì)體系、目標(biāo)責(zé)任體系、生態(tài)文明制度體系和生態(tài)安全體系等。這些體系的建立有助于我們從根本上解決生態(tài)環(huán)境問題。

  Environmental issues are essentially results of an economic development model marked by excessive resource consumption and high pollutant emissions. Therefore, it is imperative to improve resource efficiency, reduce resource consumption, integrate environmental efforts into economic development, and facilitate the establishment of an industrial structure and way of life and work that is resource-efficient and environmentally-friendly, so as to provide time and space for nature to recover and develop. There is also a need to accelerate the construction of five systems surrounding ecological civilization in terms of culture, economy, objectives and accountability, institutions, and security, all of which, when established, will contribute to the fundamental resolution of environmental problems.

  我們要樹立良好的生態(tài)環(huán)境是最大的民生福祉這一基本民生觀。堅(jiān)持生態(tài)為民,重點(diǎn)解決損害群眾健康的突出環(huán)境問題。從打贏藍(lán)天保衛(wèi)戰(zhàn)到水污染防治、土壤污染防治、農(nóng)村人居環(huán)境整治、城市污水治理。還自然以寧靜、和諧、美麗,不斷滿足人民日益增長的對(duì)美好環(huán)境的要求。

  In livelihood improvement, we must stay committed to the fundamental belief that an excellent ecological environment delivers the greatest wellbeing to the people. Therefore, guided by the mission of creating a high-quality environment for all, we take robust efforts to address pressing environmental problems that harm the public’s health. From winning the battle against air pollution to managing water pollution, land contamination and urban wastewater, and upgrading rural living conditions, our efforts are geared to restoring serenity, harmony, and beauty to nature and meeting the growing demand of the residents for a nice environment.

  英語翻譯資格考試試題及答案 6

  2024年6月四級(jí)翻譯真題及答案

  原文1:農(nóng)歷

  農(nóng)歷(the lunar calendar)起源于數(shù)千年前的中國,根據(jù)太陽和月亮的運(yùn)行規(guī)律制定。長期以來農(nóng)歷在農(nóng)業(yè)生產(chǎn)和人們?nèi)粘I钪邪l(fā)揮著重要作用。古人依據(jù)農(nóng)歷記錄日期,安排農(nóng)活,以便最有效地利用自然資源和氣候條件,提高農(nóng)作物的產(chǎn)量和質(zhì)量。中國的春節(jié)、中秋節(jié)等傳統(tǒng)節(jié)日的日期都基于農(nóng)歷。農(nóng)歷是中國傳統(tǒng)文化的重要組成部分,當(dāng)今依然廣為使用。

  參考譯文:

  The lunar calendar originated in China thousands of years ago, formulated based on the movement patterns of the sun and the moon. For a long time, the lunar calendar has played a significant role in agricultural production and peoples daily lives. ancient people recorded dates and arranged farm work according to the lunar calendar to make the most effective use of natural resources and climatic conditions, enhancing the yield and quality of crops. The dates of traditional Chinese festivals like the Spring festival and the Mid-Autumn Festival are all based on the lunar calendar. The lunar calendar is an essential part of Chinese traditional culture and is still widely used today.

  原文2:四合院

  四合院(siheyuan)是中國一種傳統(tǒng)的住宅建筑,其特點(diǎn)是房屋建造在一個(gè)院子的四周,將院子合圍在中間。四合院通常冬暖夏涼,環(huán)境舒適,尤其適合大家庭居住。四合院在中國各地有多種類型,其中以北京的四合院最為典型。如今,隨著現(xiàn)代城市的發(fā)展,傳統(tǒng)的四合院已逐漸減少,但因其獨(dú)特的建筑風(fēng)格,四合院對(duì)中國文化的傳承和中國歷史的研究具有重要意義。

  參考譯文:

  The siheyuan is a traditional Chinese residential architecture characterized by houses built around a central courtyard. It is typically warm in winter and cool in summer, providing a comfortable environment especially suitable for large families. The siheyuan comes in various types across China, with the Beijing siheyuan being the most typical. Nowadays, with the development of modern cities, traditional siheyuan have gradually decreased. However, due to its unique architectural style, the siheyuan is of great significance to the inheritance of Chinese culture and the study of Chinese history.

  原文3:福

  漢語中的.福表示幸福和好運(yùn),是中國傳統(tǒng)文化中最常用的吉祥符號(hào)之一。人們通常將一個(gè)大大的福字寫在紅紙上,寓意期盼家庭幸福、社會(huì)安定、國家昌盛。春節(jié)貼福字是民間由來已久的習(xí)俗。為了歡慶春節(jié),家家戶戶,都會(huì)將福字貼在門上或墻上表達(dá)對(duì)幸福生活的期待。人們有時(shí)還將福字倒過來貼,表示幸福已到。

  參考譯文:

  In Chinese, "Fu" represents happiness and good luck, and it is one of the most commonly used auspicious symbols in Chinese traditional culture. People often write a large "Fu" character on red paper, symbolizing the expectation of family happiness, social stability, and national prosperity. It is a long-standing folk custom to post the "Fu" character during the Spring Festival. To celebrate the Spring Festival, every household will put up the "Fu" character on the door or wall to express their expectation for a happy life. Sometimes, people even paste the "Fu" character upside down, indicating that happiness has arrived.

  英語翻譯資格考試試題及答案 7

  CATTI三級(jí)筆譯 A卷

  【英譯漢】(Financial Times 2017):

  At 51, Cathy McDonnell wanted to put her Oxford physics degree and former experience crunching data at Qinetiq to better use. She had worked part-time in a school for several years while her three children were young, but she wanted to get back into the corporate world.

  Several applications later, all for jobs in her former field of defence, she was getting nowhere. Then a friend told her about “returnships”, a form of later-life work experience that some companies are experimenting with to help older people — mainly women — return to work, often after breaks to care for families.

  Cathy eventually secured a place on an 11-week “Career Returners” programme with O2, open to men and women, which included being buddied with a 20-year-old male student who was also with the company on work experience. He helped to acquaint her with new technology, such as using an iPhone and accessing the company’s virtual private network from her laptop so she could work from home but still access internal files.

  “On the assessment day, I thought they must have been looking at my project management skills. But they weren’t looking at us for specific roles. They were just thinking, ‘These women have a lot to offer, let’s see what they can do.’ That was refreshing.”

  In fact, by hiring female returnees, companies can access hard skills these women developed in their former high-level jobs — and for a discount. In return, employers coach older females back into working life.Through her returnship, Ms McDonnell gained a full-time role as an operations data consultant, handling projects within service management at O2.She still is earning less than she would like to. “But it’s a foot in the door and the salary is up for review in six months,” she says.

  It is still overwhelmingly women who stay home to care for young families. UK government figures show that women account for around 90 per cent of people on extended career breaks for caring reasons.

  A lack of middle-aged women working, particularly in highly skilled roles, is costing the UK economy 50bn a year, according to a report. The report found that men over 50 took home nearly two-thirds of the total wages paid out to everyone in that age range in 2015. It blamed the pay gap on the low-skilled, part-time roles older women often accept. Some 41 per cent of women in work in the UK do so part-time, as opposed to only 11 per cent of men.

  A study last year by economists found “robust evidence of age discrimination in hiring against older women” in a range of white and blue-collar jobs. The data show that it is harder for older women to find jobs than it is for older men regardless of whether they have taken a break from working.

  【漢譯英】(《網(wǎng)絡(luò)空間國際合作戰(zhàn)略》):

  現(xiàn)在,以互聯(lián)網(wǎng)為代表的信息技術(shù)迅速發(fā)展,引領(lǐng)了生產(chǎn)新變革,創(chuàng)造了人類生活新空間,拓展了國家治理新領(lǐng)域。中國大力實(shí)施網(wǎng)絡(luò)強(qiáng)國戰(zhàn)略、國家信息化戰(zhàn)略、國家大數(shù)據(jù)戰(zhàn)略、“互聯(lián)網(wǎng)+”行動(dòng)計(jì)劃。中國大力發(fā)展電子商務(wù),推動(dòng)互聯(lián)網(wǎng)和實(shí)體經(jīng)濟(jì)深度融合發(fā)展,改善資源配置。這些措施為推動(dòng)創(chuàng)新發(fā)展、轉(zhuǎn)變經(jīng)濟(jì)增長方式、調(diào)整經(jīng)濟(jì)結(jié)構(gòu)發(fā)揮積極作用。

  中國歡迎公平、開放、競爭的市場,在自身發(fā)展的同時(shí),致力于推動(dòng)全球數(shù)字經(jīng)濟(jì)發(fā)展。中國主張自由貿(mào)易,反對(duì)貿(mào)易壁壘和貿(mào)易保護(hù)主義。我們希望建立開放、安全的'數(shù)字經(jīng)濟(jì)環(huán)境,確保互聯(lián)網(wǎng)為經(jīng)濟(jì)發(fā)展和創(chuàng)新服務(wù)。我們主張互聯(lián)網(wǎng)接入應(yīng)公平、普遍。中國愿加強(qiáng)同其他國家和地區(qū)在網(wǎng)絡(luò)安全和信息技術(shù)方面的交流與合作。我們應(yīng)共同推進(jìn)互聯(lián)網(wǎng)技術(shù)的發(fā)展和創(chuàng)新,確保所有人都能平等分享數(shù)字紅利,實(shí)現(xiàn)網(wǎng)絡(luò)空間的可持續(xù)發(fā)展。

  英語翻譯資格考試試題及答案 8

  Security

  Users are prohibited from violating or attempting to violate the security measures on this site, including, without limitation:

  (1) Using a false password or one belonging to another user or accessing data not intended for the user or logging into a server or account which such user is not authorized to access;

  (2) Disclosing a password or permitting a third party to use a password or failing to notify us if a password is compromised;

  (3) Attempting to probe, scan or test the vulnerability of the system or network or to breach security or authentication measures without proper authorization;

  (4) Attempting to interfere with service to any user, host or network, including, without limitation, via means of overloading, "flooding," "mail bombing" or "crashing;"

  (5) Sending unsolicited E-mail, including promotions and/or advertising of products or service;

  (6) Hijacking all or any part of the site content, deleting or changing any site content, or linking to the site without our specific written permission.

  字Chinese Characters——漢字,世界上最古老的文字之一,是已知的從開始到現(xiàn)在唯一從未中斷過使用的文字。直播課通過學(xué)習(xí)漢字的起源、結(jié)構(gòu)、書寫技巧,以此了解中國人的邏輯思維和傳統(tǒng)文化。

  詞Chinese Vocabulary——詞匯是學(xué)習(xí)漢語的基礎(chǔ),直播課通過對(duì)簡單詞語的學(xué)習(xí),擴(kuò)展到詞語的相關(guān)的意義、用法、實(shí)踐,以便高效率的學(xué)習(xí)漢語。

  句Chinese Sentence——直播課學(xué)習(xí)1000句常用漢語。使學(xué)生在了解句子意義的同時(shí),掌握漢語常用句型、語法,以便在實(shí)際生活中靈活運(yùn)用,讓你說一口地道的`漢語。

  對(duì)話Chinese Topic——對(duì)話課,需要學(xué)生有一定的漢語基礎(chǔ)。它以中國人日常生活中的情景為主題,學(xué)習(xí)與主題相關(guān)的詞語和對(duì)話,并運(yùn)用于生活之中,使你在對(duì)話中,流利的表達(dá)自己的觀點(diǎn)。

  中國文化Chinese Culture——中國文化有著5000多年的歷史。直播課將從中國的傳統(tǒng)節(jié)日、生活習(xí)俗、風(fēng)味菜肴、名勝古跡、歷史人物等方面,全方位的向你展示中國悠久文化,使你更進(jìn)一步的了解中國、融入中國。

  英語翻譯資格考試試題及答案 9

  很難想象我們的先輩們沒有現(xiàn)代技術(shù)帶來的這么多方便那日子是怎么過的'。那個(gè)時(shí)候只有一小部分的人享受一些舒適條件。大部分人連飯都吃不飽,更不要說接受教育的權(quán)利了。然而,許多人責(zé)怪現(xiàn)代技術(shù),說它帶來了很多問題。他們想減慢進(jìn)步的速度。但是誰也不能阻止時(shí)代的前進(jìn)。我們能做的是就技術(shù)向哪個(gè)方向發(fā)展做出明智的決定。

  It is hard to imagine how our grandfathers could do without so many conveniences that modern technology has brought about。 Back then only a small proportion of the population enjoyed some comforts. The majority did not even have sufficient food, not to speak of the privilege of being educated. However, many people blame modern technology, for the problem it has created. They want to slow down the rate of progress. But no one can put the clock back. The best we can do is to make informed decisions as the direction in which technology is to develop.

  英語翻譯資格考試試題及答案 10

  我小時(shí)候?qū)?dòng)物產(chǎn)生了濃厚的興趣,所以常去家鄉(xiāng)的動(dòng)物園參觀。那里最吸引我的是一對(duì)老虎,特別是那只雌虎。它們起初被關(guān)在一只大的鐵籠子里,后來放了出來,被安置在一個(gè)叫虎山的`地方。山下有一道又闊又深的溝將這山與參觀者隔開,而且沿著溝還有一道高高的鐵籬笆圍著。

  二十年后我再度訪問這個(gè)動(dòng)物園,欣慰地發(fā)現(xiàn)虎山仍在,但已擴(kuò)大了許多,在那里活動(dòng)的共有大小六只老虎,而不是兩只了。

  When I was young I developed a interest in animals. So I often visited the zoo in my home town. There what attracted me most was a couple of tigers, especially the male. They were kept in a huge iron cage at first, but later were released from it, and put in a place called Tiger Hill. The hill was separated from the visitors by a very wide and deep ditch. What is more, it was also surrounded by a high iron fence along the dicth. Twenty years later, I revisited the zoo, and was relieved to find Tiger Hill was still there, but greatly expanded. Moving around now were six tigers, old and young, instead of two!

  英語翻譯資格考試試題及答案 11

  和遠(yuǎn)方的朋友保持聯(lián)系不是一件容易的事。對(duì)我來說,情形就是這樣。

  離開舊街區(qū)和那里的'朋友們已有幾年了。我一直打算給他們寫信,可是總有這樣那樣的事兒,似乎就是抽不出空。現(xiàn)在可以說我與他們失去聯(lián)系了。但是我一直記掛著他們,我想我今后也一定會(huì)努力與他們保持通信聯(lián)系的。

  It is not easy to keep touch with friends when they are far away. To me this is certainly the case. It is a couple of years since I left my old neighborhood and all the friends I had there. I have been meaning to write to them but something or other comes up and I just do not seem to find the time. Now I have kind of lost touch with them.However, they are always on my mind, and I think I will surely do my best to keep up correspondence with them in future.

  英語翻譯資格考試試題及答案 12

  托尼大學(xué)畢業(yè)后決定自己開業(yè)。一開始好多家銀行都拒絕了他的貸款要求。但是他毫不泄氣,繼續(xù)一個(gè)個(gè)拜訪銀行家尋求幫助。有一位銀行家被他的決心和樂觀精神所打動(dòng),最終答應(yīng)貸款給他。如今他成為一位富商。在談到所取得的.另人驚奇的成就時(shí),托尼強(qiáng)調(diào)了創(chuàng)業(yè)機(jī)遇而不是等待機(jī)會(huì)的重要性。

  After graduating from college, Tony decided to start his own business.At the beginning, many a bank turned down his request for a loan. But he was not a bit discouraged, and continued to call on one banker after another seeking help. Impressed by his determination and optimism, one banker finally agreed to loan him the money. Now he has become a wehy businessman. Talking about his amazing achievement, Tony puts great emphasis on the importance of creating rather than waiting for opportunities.

  英語翻譯資格考試試題及答案 13

  最近,中國政府決定將其工業(yè)升級(jí),中國現(xiàn)在涉足建造高速列車、遠(yuǎn)洋船舶、機(jī)器人,甚至飛機(jī)。不久前,中國獲得了再印度尼西亞(Indonesia)建造一條高鐵的合同;中國還與馬來西亞(Malaysia)簽署了為其提供高速列車的合同。這證明人們信賴中國造產(chǎn)品。

  中國造產(chǎn)品越來越受歡迎。中國為此付出了代價(jià),但這確實(shí)有助于消除貧困,同時(shí)還為世界各地的人們提供了就業(yè)機(jī)會(huì)。這是一件好事,值得稱贊。下次你去商店時(shí),可能想看一看你所購商品的出產(chǎn)國名。很有可能這件商品是中國造的.。

  Recently, the Chinese government decided to upgrade its industry. China is now involved in the construction of high-speed trains, ocean-going vessels, robots, and even aircrafts. Not long ago, China obtained the contract for construction of a high-speed rail in Indonesia. It has also signed a contract with Malaysia to provide high-speed trains. This proves that people have faith in China-made products.

  China-made products are gaining popularity, for which China has paid a price. However, it does contribute to the eradication of poverty and also, in the meantime, provide employment opportunities for people around the world. This is a good deed which is commendable. You may want to take a look at the purchased goods for the name of the producing country next time you go to the store. Most probably the product is made in China.

  在幫助國際社會(huì)于2030年前消除極端貧困過程中,中國正扮演著越來越重要的角色。

  自20世紀(jì)70年代末實(shí)施改革開放以來,中國已使多達(dá)四億人擺脫了貧困。在未來五年中,中國將向其他發(fā)展中國家在減少貧困、發(fā)展教育、農(nóng)業(yè)現(xiàn)代化、環(huán)境保護(hù)和醫(yī)療保健等方面提供援助。

  中國在減少貧困方面取得了顯著進(jìn)步,并在促進(jìn)經(jīng)濟(jì)增長方面作出了不懈努力,這將鼓勵(lì)其他貧困國家應(yīng)對(duì)自身發(fā)展中的挑戰(zhàn)。在尋求具有自身特色的發(fā)展道路時(shí),這些國家可以借鑒中國的經(jīng)驗(yàn)。

  China is playing an increasingly important role in helping the international community in the process of eradicating extreme poverty by 2030.

  Since the implementation of reform and opening up in the late 1970s, China has helped as many as 400 million people out of poverty. In the next five years, China will provide assistance to other developing countries in poverty reduction, education development, agricultural modernization, environmental protection, health care and so on.

  China has made remarkable progress in poverty alleviation, and it has made unremitting efforts in promoting economic growth. This will encourage other poor countries to cope with their own development challenges. These countries can learn from China‘s experience in seeking the path of development with their own characteristics.

【英語翻譯資格考試試題及答案】相關(guān)文章:

英語翻譯資格考試試題(精選5套)10-22

護(hù)理資格考試題及答案10-29

英語翻譯資格考試真題及答案(精選5套)10-22

銀行從業(yè)資格考試試題及答案03-11

精選準(zhǔn)爸媽資格考試試題及答案12-16

證券從業(yè)資格考試試題及答案08-18

銀行從業(yè)資格考試試題及答案02-12

基金從業(yè)資格考試題及答案10-25

保險(xiǎn)從業(yè)資格考試試題匯總及答案10-15

国产99久久亚洲综合精品西瓜tv | 久久精品亚洲成在人线av麻豆| 国产超碰97人人做人人爱| 国产又爽又黄又刺激的视频| 天天躁夜夜躁狠狠躁婷婷| 亚洲vs成人无码人在线观看堂| 国产精品久久久久久久福利| 亚在线第一国产州精品99| 无码囯产精品一区二区免费| 国产嫖妓一区二区三区无码 | 国产精品丝袜亚洲熟女| 天天澡日日澡狠狠欧美老妇| 日韩av爽爽爽久久久久久| 18禁无遮挡免费视频网站| 久久综合九色综合久99| 大伊香蕉精品视频在线天堂| 欧美成年视频在线观看| 精品人妻系列无码人妻漫画| 97国产婷婷综合在线视频| 国产精品亚洲视频在线观看| 国产免费极品av吧在线观看 | 无遮挡高潮国产免费观看| 久久日韩乱码一二三四区别| 亚洲成a人片在线观看无码专区| 综合激情丁香久久狠狠| 亚洲精品久久7777777国产| 国产在线观看黄av免费| 国产午夜精品理论片久久影院| 日韩亚洲中字无码一区二区三区| 国产成人精品日本亚洲直接| 国产精品久久久久久久福利| 人妻少妇精品系列| 国内精品久久久久影院亚瑟| 少妇人妻中文字幕污| 一边吃奶一边添p好爽故事 | 久久婷婷五月综合色99啪ak| 亚洲欧美人成电影在线观看 | 亚洲国产另类久久久精品小说| 成年女性特黄午夜视频免费看| 亚洲韩国日本高清一区| 亚洲日韩电影久久| 久久久久国产精品熟女影院| 午夜理伦三级理论三级| 亚洲春色av无码专区在线播放| 98在线视频噜噜噜国产| 亚洲日本va中文字幕亚洲| 天天爽狠狠噜天天噜日日噜| 7777欧美成是人在线观看| 国产女主播高潮在线播放| 人妻人人妻a乱人伦青椒视频| 人妻精品久久无码专区涩涩| 最新综合精品亚洲网址| 国产精品成人午夜电影| 日韩人妻无码一区二区三区综合| 国产精品嫩草99av在线| 亚洲精品国产精品国产自2022| 99国产成人综合久久精品| 热久久99这里有精品综合久久 | 中文字幕av久久激情亚洲精品| 日韩av一区二区精品不卡| 在线看免费无码av天堂的| 国产成人亚洲精品无码青青草原| 色香欲天天天影视综合网| 成人无码精品免费视频在线观看| 蜜臀少妇人妻在线| 久久人人爽人人爽人人片av超碰| 国产欧美一区二区精品仙草咪| 奇米影视7777狠狠狠狠影视| 精品久久久久久中文字幕202| 日韩av一区二区精品不卡| 亚洲精品久久国产高清| 久久婷婷五月综合中文字幕 | 精品无码一区二区三区水蜜桃| 国产精品人人妻人人爽麻豆| 亚洲 日韩 激情 无码 中出| 99久久免费看少妇高潮a片| 久久精品国产国产精品四凭| 日日摸夜夜添无码无码av| 亚洲 另类 小说 国产精品无码| 日本一本免费一区二区三区免| 亚洲欧洲自拍拍偷综合| 伊人久久久精品区aaa片| 中文字幕亚洲码在线观看| 无码av人片在线观看天堂| 国产高清视频在线观看三区| 久久综合综合久久av在钱| 久久久久国色av免费观看| 亚洲国产精品隔壁老王 | 国产成人欧美亚洲日韩电影| 国产成人无码午夜视频在线播放| 999久久久精品国产消防器材 | 亚洲毛片无码专区亚洲乱| 国产成人av三级在线观看按摩 | 亚洲另类春色国产精品| 毛片大全真人在线| 成人午夜福利院在线观看| 国产精品欧美久久久久久日木一道| 久久一日本综合色鬼综合色| 婷婷五月综合丁香在线| 加勒比中文无码久久综合色| 日韩 亚洲 欧美 国产 精品| 亚洲丰满熟女一区二区哦| 国产人妻xxxx精品hd| 亚洲精品gv天堂无码男同| 日本道专区无码中文字幕| 亚洲欧洲av无码电影在线观看| 九个美女露脸撒尿嘘嘘视频| 极品无码国模国产在线观看| 中文字幕亚洲综合久久青草| 最新国产精品久久精品| 极品无码av国模在线观看 | 亚洲国产成人av片在线播放| 小13箩利洗澡无码免费视频| 狠狠狼鲁亚洲综合网| 樱花草在线社区www中国| 人妻性奴波多野结衣无码| 九个美女露脸撒尿嘘嘘视频| 亚洲综合色区在线播放2019 | 亚洲愉拍自拍另类图片| 国色天香成人一区二区| 亚洲色欲色欲高清无码| 亚洲人成网线在线播放va| 欧美大屁股bbbbxxxx| 国产熟女乱子视频正在播放| 欧美大胆丰满熟妇xxbb| 无遮掩无码h成人av动漫| 国产精品好好热av在线观看 | 国产人妻xxxx精品hd| 国产精品一区二区熟女不卡| 欧美成人www免费全部网站| 国产国拍精品av在线观看| 国产无遮挡无码视频在线观看 | 国产午夜高潮熟女精品av软件| 亚洲乱码av中文一区二区软件 | 亚洲人成人影院在线观看| 久久www免费人咸_看片| 国产亚洲精品成人aa片| 亚洲综合网国产精品一区| 18禁真人抽搐一进一出在线| 亚洲不卡av一区二区无码不卡| 国产v综合v亚洲欧| 亚洲国产精品无码中文在线| 亚洲性视频免费视频网站| 亚洲精品久久久久中文字幕一福利| 大香伊蕉在人线国产免费| 国产无套粉嫩白浆在线观看| 久久精品国产精品亚洲精品| 亚洲中文字幕无码一区二区三区| 国产精品成人一区二区三区视频| 国产亚洲精aa在线观看不卡| 精品爽爽久久久久久蜜臀| 精品人妻系列无码人妻漫画| 一本色综合网久久| 777亚洲熟妇自拍无码区| 久久青草国产免费频观| 国产精品好好热av在线观看| 青青草国产精品日韩欧美| 欧美国产日本高清不卡| 日韩精品人妻2022无码中文字幕| 7777欧美成是人在线观看| 蜜臀av色欲a片无码一区| 精品国产乱码久久久久久口爆网站| 亚洲图片另类图片激情动图| 大帝av在线一区二区三区| 久久伊人av综合影院| 无码潮喷a片无码高潮视频| 午夜精品电影你懂的| 免费一区二区三区成人免费视频| 老女人老熟女亚洲| 欧美黄网站色视频免费| 日韩精品无码免费毛片| 国产一区二区野外| 蜜臀av福利无码一二三| 欧美精品偷自拍另类在线观看| 亚洲最大的熟女水蜜桃av网站| 人妻精品动漫h无码网站| 欧美人与动性行为视频| 国产又黄又爽又色的免费视频| 亚洲精品亚洲人成在线下载| 99久久精品国产第一页| 男女做爰猛烈啪啪吃奶伸舌头下载| 免费久久99精品国产自在现| 亚洲精品国产二区图片欧美| 国产成+人+综合+亚洲欧美| 热久久视久久精品2019| 久久综合九色综合97婷婷| 精品麻豆一卡2卡三卡4卡乱码| 另类重口特殊av无码| 国产亚洲精品自在久久vr| 国产高清乱理伦片| 日韩色欲人妻无码精品av| 欧美xxxx做受欧美.88| 2021精品国夜夜天天拍拍| 国产欧美日韩视频怡春院| 国产精品爱啪在线播放| 国产偷抇久久精品a片蜜臀av| 无码精品国产va在线观看dvd | 国产成+人+综合+亚洲欧美| 亚洲国产欧美不卡在线观看| 国产欧美日韩视频一区二区三区| 精品综合久久久久久88| 男女18禁啪啪无遮挡| 精品av天堂毛片久久久| 黄瓜视频在线观看网址| 欧美成人看片一区二三区图文| 天天看片天天av免费观看| 日韩中文亚洲欧美视频二| 亚洲乱亚洲乱少妇无码| 日本道专区无码中文字幕| 精品国产人成亚洲区| 黑人巨茎精品欧美一区二区| 国产亚洲人成网站在线观看琪琪秋| 国产成人卡2卡3卡4乱码| 国产大量精品视频网站| 免费看国产成年无码av| 国产v综合v亚洲欧| 无码人妻精品中文字幕免费| 国产aⅴ激情无码久久男男剧| 国产精品丝袜肉丝出水| 国产在线精品一区二区不卡| 国产精品人成电影在线观看| 蕾丝av无码专区在线观看| 久久国产精品二国产精品| 日韩 亚洲 欧美 国产 精品| 国产欧美日韩a片免费软件| 精品久久伊人99热超碰| 亚洲成av人最新无码| 国产亚洲精品久久久久久国模美| 狠狠综合久久久久综合网| 丰满少妇大力进入av亚洲| 免费乱码人妻系列无码专区| 无码热综合无码色综合| 在线播放国产精品三级| 少妇mm被擦出白浆液视频| 国产在线精品视频你懂的| 青青草国产三级精品三级| 国产国产久热这里只有精品| 国产在热线精品视频99公交| 天海翼一区二区三区高清在线| 人妻中出无码中字在线| 国产乱码精品一区三上| 东京热中文字幕a∨无码| 国产精品卡一卡二卡三| 人妻三级日本香港三级极| 中文无码乱人伦中文视频在线| 2021精品亚洲中文字幕| 真人性囗交69视频| 中字幕久久久人妻熟女天美传媒| 亚洲一区二区三区四区五区六| 人妻少妇精品系列| 99久久精品免费观看国产| 顶级欧美做受xxx000| 久久国产人妻一区二区| 国产成人精选视频在线观看不卡| 久久精品网站免费观看| 亚洲国产日韩制服在线观看| 精品成人免费一区二区| 色综合亚洲一区二区小说| 18禁真人抽搐一进一出在线| 国产亚洲精品超碰热| 亚洲精品久久久www| 国产成年码av片在线观看| 人人超碰人人爱超碰国产| 无码中文精品专区一区二区| 国产精品极品美女自在线观看免费| 在线观看无码av网址| 日韩精品无码一区二区忘忧草| 综合色就爱涩涩涩综合婷婷| 久久青草国产免费频观 | 久久先锋男人av资源网站| 2020精品国产午夜福利在线观看| 国产免费午夜福利蜜芽无码| 亚洲制服丝袜av一区二区三区| 18禁区美女免费观看网站| 欧美日韩亚洲国内综合网38c38| 国产山东熟女48嗷嗷叫| 激情航班h版在线观看| 国产精品无码av不卡| 亚洲国产成人av片在线播放| 性做爰高清视频在线观看视频| 国内偷窥一区二区三区视频| 少妇人妻在线无码天堂视频网| 久久婷婷五月综合色99啪ak| 亚洲第一天堂国产丝袜熟女| 欧美日本国产va高清cabal| 免费看男女做好爽好硬视频| 成人h无码动漫超w网站| 国产人妻久久精品二区三区老狼| 日本一卡2卡3卡四卡精品网站| 精品一区二区国产在线观看| 69天堂人成无码免费视频| 国产aⅴ激情无码久久男男剧| 亚洲一卡2卡3卡4卡 精品| 亚洲人成图片小说网站| 亚洲中文字幕aⅴ天堂自拍| 久久国产精品久久精| 精品久久伊人99热超碰| 国产区图片区小说区亚洲区| 影音先锋在线亚洲网站| 亚洲第一在线综合网站| 女人爽得直叫免费视频| 最新av中文字幕无码专区| 日韩av无码精品一二三区| 久久综合少妇11p| 欧美一区二区日韩国产| 青青青伊人色综合久久| 日本一道高清一区二区三区| 国产又爽又黄又刺激的视频| 久久99er精品国产首页| 亚洲综合av在线在线播放| 波多野结衣av在线无码中文观看| 精品久久久久中文字幕app| 亚洲国产成人精品无码区软件| 亚洲无线看天堂av| 激情第一区仑乱| 久久毛片免费看一区二区三区| 精品国品一二三产品区别在线观看| 国产明星xxxx色视频| 亚洲日韩国产精品无码av| 日韩人妻ol丝袜av一二区| 久久不见久久见www电影免费| 免费永久在线观看黄网站| 国产免费午夜福利片在线| 欧美成人亚洲高清在线观看| 久久精品国产精油按摩| 欧美亚洲国产片在线播放| 亚洲sm另类一区二区三区| www一区二区乱码www| 国产精品久久久久9999县| 久久综合婷婷丁香五月中文字幕 | 超碰aⅴ人人做人人爽| 少妇群交换bd高清国语版| 狠狠躁夜夜躁人人爽天天不卡软件 | 无遮掩60分钟从头啪到尾| 国产成人尤物在线视频| 专干老肥熟女视频网站| 顶级欧美做受xxx000| 无码精品一区二区三区免费视频| 中文乱码人妻系列一区| 精品国产一区二区三区不卡| 欧美成aⅴ人在线视频| 精品欧美成人一区二区不卡在线| 狠狠躁夜夜躁人人爽天天不卡软件| 天天做天天爱夜夜爽毛片l| 麻豆画精品传媒2021一二三区| 国产人碰人摸人爱免费视频| 亚洲级αv无码毛片久久精品| 亚洲精品国产精品成人不卡| 少妇人妻14页_麻花色| 国产精品女视频一区二区| 国产偷国产偷亚洲清高网站| 青草青草久热精品视频在线观看| 国产无遮挡又黄又爽动态图| 亚洲人成自拍网站在线观看| 成人无码精品免费视频在线观看| 亚洲丰满熟女一区二区蜜桃| 亚洲婷婷开心色四房播播| 亚洲乱码日产精品bd在观看| 欧美日韩免费专区在线| 成人无码区在线观看| 加勒比色老久久综合网| 亚洲国产精品无码中文在线| 亚洲人成网站在线播放无码| 人妻夜夜爽天天爽一区| 久久久精品中文字幕乱码18| 亚洲aⅴ无码国精品中文字慕| 国产又色又爽又黄的在线观看视频| 午夜国产亚洲精品一区| 国产精品成人午夜电影| 国产av一码二码三码无码| 亚洲色无码一区二区三区 | 西西人体www大胆高清| 国产成人av男人的天堂| 日韩中文字幕无码一区二区三区| 国产在线视频一区二区三区欧美图片| 久久午夜无码免费| 国内高清久久久久久| 中文字幕无码av免费久久| 日本成本人片免费网站| 亚洲国产韩国欧美在线| 色午夜一av男人的天堂| 精品欧美h无遮挡在线看中文| 亚洲精品亚洲人成在线下载| 亚洲色无码专线精品观看| 亚洲精品国产二区图片欧美| 国产传媒麻豆剧精品av| 影音先锋中文字幕无码| 少妇被多人c夜夜爽爽av| 人妻被按摩到潮喷中文字幕| 亚洲欧美人成网站在线观看看| 国产午夜亚洲精品不卡在线观看| 亚洲中文字幕无码专区| 992tv精品视频tv在线观看| 国产精品拍国产拍拍偷| 人妻性奴波多野结衣无码| 国产亚洲精品久久久久久小说| 疯狂添女人下部视频免费| 亚洲综合av在线在线播放| 国产精品爆乳在线播放第一人称| 麻豆精品一卡二卡三卡| 成人午夜特黄aaaaa片男男| 亚洲日韩国产中文其他| 成人毛片无码一区二区| 亚洲精品成人a在线观看| 国产一区二区三四区| 中文无码不卡的岛国片| 无码国产成人午夜在线观看| 98久9在线 | 免费| 亚洲精品无码久久久久y| 99久久99这里只有免费费精品| 中文无码人妻影音先锋| 国产成人av男人的天堂| 国产亚洲精品自在久久vr| 亚洲国产精品无码一区二区三区| 国内精品自线一区二区三区| 八区精品色欲人妻综合网| 国产成人亚洲精品另类动态 | 国产在线一区二区三区四区五区| 无码日韩人妻av一区二区三区| 精品久久久久中文字幕app| 真人性囗交69视频| 国产精品嫩草99av在线| 99久久精品免费观看国产| 无码专区狠狠躁躁天天躁| 色综合欧美五月俺也去| 精品国产成人一区二区三区| 久久精品人妻中文系列| 在线成人国产天堂精品av| 久久天天躁狠狠躁夜夜av浪潮| 亚洲久久中文字幕www网站 | 18女下面流水不遮图| 亚洲高清中文字幕在线看不卡| 男女18禁啪啪无遮挡| 成人片国产精品亚洲| 麻豆精品国产综合久久| 天堂aⅴ无码一区二区三区| 老头边吃奶边弄进去呻吟| aⅴ无码视频在线观看| 97久久人人超碰超碰窝窝| 欧美va久久久噜噜噜久久 | 夜夜澡人摸人人添人人看| 亚洲欧美另类久久久精品| 狠狠躁夜夜躁人人爽天天bl| 久久久久久久久久久久中文字幕| 麻豆一二三区精品蜜桃| 久9视频这里只有精品| 欧美xxxx做受欧美.88| 伊人久久丁香色婷婷啪啪| 亚洲第一福利网站在线| 国产无遮挡又黄又爽不要vip软件| 欧美国产日韩在线三区| 尤物193在线人妻精品免费| 日本xxx在线观看免费播放| 亚洲午夜福利精品久久| 亚洲国产精品第一区二区| 亚洲色偷偷偷鲁精品| 玩弄少妇肉体到高潮动态图| 欧美精品高清在线观看| 欧美人与动另类xxxx| 欧美精品偷自拍另类在线观看| 亚洲人成网站在线播放无码| 久久亚洲精品无码gv| 国产明星xxxx色视频| 亚洲 都市 校园 激情 另类| 国产精品 中文字幕 亚洲 欧美| 日本中文字幕有码在线视频| 欧美大胆老熟妇乱子伦视频| 国产主播av福利精品一区| 国产在线无码不卡播放| 久久99热精品免费观看牛牛| 国产成人av在线免播放观看更新| 色婷婷亚洲婷婷五月| 丁香五月激情综合亚洲| 成人午夜爽爽爽免费视频| 无套内谢少妇毛片aaaa片免费| 国产产在线精品亚洲aavv| 国产精品成人嫩草影院| 免费精品国产人妻国语色戒 | 女人被爽到高潮视频免费国产| 国内精品久久久久影院网站| 国产交换配乱婬视频| 国内精品久久久久影院亚瑟| 亚洲色欲综合一区二区三区小说| 99久久99这里只有免费费精品 | 18禁免费无码无遮挡网站| 无码高潮爽到爆的喷水视频| 国产精品区一区第一页| 国产怡春院无码一区二区| 秋霞午夜久久午夜精品| 国产免费极品av吧在线观看| 成人免费无码h在线观看不卡| av无码久久久久不卡网站蜜桃|